Neh 9:21
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, {so that} they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 16
Parallel · 16
For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God {hath been} with thee; thou hast lacked nothing.
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good {thing}.
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness. {suffered...: or bore, or fed them as a nurse beareth, or feedeth, her child}
And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, {and} to prove thee, to know what {was} in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness. {wander: or, feed}
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God {hath been} with thee; thou hast lacked nothing.
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it {is} no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither {is} there any water to drink.
O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee? {We are...: Heb. We have dominion}