Skip to main content

Ezr 4:23

Now when the copy of king Artaxerxes' letter {was} read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power. {by force...: Chaldee, by arm and power}

King James Version

Image
Translation:
Read Chapter

✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study

Connections · 9

Parallel · 9

ParallelMic 2:1

Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

ParallelPro 4:16

For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause {some} to fall.

ParallelRom 3:15

Their feet {are} swift to shed blood:

ParallelEzr 4:17

{Then} sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and {to} Shimshai the scribe, and {to} the rest of their companions that dwell in Samaria, and {unto} the rest beyond the river, Peace, and at such a time. {companions: Chaldee, societies}

ParallelEzr 4:8

Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort: {scribe: or, secretary}

ParallelHag 1:2

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

ParallelEzr 5:6

The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which {were} on this side the river, sent unto Darius the king:

ParallelEzr 6:8

Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, {even} of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered. {I make...: Chaldee, by me a decree is made} {hindered: Chaldee, made to cease}

ParallelEzr 6:13

Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.