Jer 23:40
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 12
Parallel · 12
But the LORD {is} with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: {their} everlasting confusion shall never be forgotten.
Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that {are} round about thee, in the sight of all that pass by.
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame {and} everlasting contempt.
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
As they were increased, so they sinned against me: {therefore} will I change their glory into shame.
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for {their} hurt, {to be} a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. {to be removed: Heb. for removing, or, vexation}
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people {are become} a reproach to all {that are} about us.
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
But the LORD {is} with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: {their} everlasting confusion shall never be forgotten.
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.